Qui devrait être nommé comme assuré désigné?

Veuillez noter que la personne inscrite à titre de proposant figurera comme assuré désigné dans la police d’assurance.

L’assuré désigné a des droits et des obligations spécifiques. Ces droits et obligations sont expliqués dans le libellé des Règles générales de la police.

Particulier

Si vous faites une demande à titre de particulier, veuillez inscrire vos prénom et nom officiels dans le champ « Assuré désigné ».

Couple

Si vous faites une demande en tant que couple en vue de votre mariage, veuillez inscrire les prénoms et noms officiels de chaque membre du couple dans le champ « Assuré désigné ».

Société de personnes ou coentreprise

Si vous faites une demande au nom d’une société de personnes ou d’une coentreprise, veuillez inscrire les prénoms et noms officiels de chaque partenaire dans le champ « Assuré désigné ».

Appellation commerciale / société sans personnalité morale

Si vous faites une demande pour une société sans personnalité morale, veuillez inscrire vos nom et prénom officiels ainsi que le nom de votre entreprise en prenant bien soin d’ajouter l’acronyme s/n pour « faisant affaire sous le nom de ». Voici un exemple illustrant la façon correcte d’inscrire votre nom dans un tel contexte :

Jane Doe s/n Industries ABC

Société constituée en personne morale

Si vous faites une demande pour une société constituée en personne morale, veuillez inscrire le nom officiel complet de votre entreprise ainsi que son statut juridique (p. ex : inc., ltée, S.A.R.L.).

À noter : Si vous souhaitez inscrire vos fournisseurs (p. ex., le centre de location d’équipement) ou la salle de réception où se tiendra l’événement en tant qu’assurés additionnels ou bénéficiaires en cas de sinistre, ceux-ci ne doivent pas être inscrits dans le champ « Assuré désigné ». Une fois que vous aurez souscrit votre police d’assurance, vous recevrez un certificat d’assurance contenant des champs à remplir. Vous pouvez vous en servir pour ajouter des assurés additionnels et des bénéficiaires en cas de sinistre à votre police, conformément aux modalités de celle-ci.

Les polices d’assurance sont délivrées par quelle compagnie d’assurance?

Les polices sont délivrées par Liberty Mutual Insurance Company. Offrant des produits d’assurance dommages de premier ordre aux entreprises et aux particuliers depuis plus de 105 ans, Liberty Mutual Insurance Company est la troisième compagnie d’assurance dommages en Amérique du Nord.

Cliquez sur le lien suivant pour consulter leur site Web : https://www.libertymutualgroup.com

Who is responsible for having liquor liability coverage for my event?

Businesses such as a restaurant, bar, club, conference centre or hotel where alcohol is sold or served must maintain primary liquor liability coverage.

Licenced caterers who serve alcohol, even when provided by the host of the event are required to maintain primary liquor liability.

Please be aware that there is no coverage afforded under this policy for claims arising from the operations or actions of your hired vendors. We recommend that you request certificates of insurance on behalf of all of your hired vendors (including caterers, bands).

Please note that primary liquor liability is not available through this program. This should be provided by your vendors or the venue.

If you are serving alcohol at your event, host liquor liability coveragecan be purchased. Host liquor liability: designed to cover your liability for alcohol-related claims that result from the serving of alcoholic beverages at social events such as a wedding or business party.

Quand ma couverture prendra-t-elle effet?

Si vous choisissez de vous procurer une police d’assurance qui débute le jour même de votre achat, votre couverture prendra effet dès la réception de votre courriel de confirmation et des documents de votre police.

Si vous souscrivez une police pour une date ultérieure, votre couverture prendra effet à 0 h 01 à la date choisie.

Veuillez noter que la police ne peut pas être rétroactive, c’est-à-dire qu’elle ne peut pas débuter avant sa date de souscription.

What is the difference between Primary liquor liability coverage and Host liquor liability coverage?

The main difference between host liquor liability insurance and primary liquor liability insurance is whether or not the individual or company buying the insurance engages in the business of serving or distributing alcoholic beverages. 

Example: a bar, pub or restaurant would require primary liquor liability insurance, whereas someone who only wanted to “cover their bases” during a party or gala could get host liquor liability insurance.

Que couvre le forfait d’assurance mariage bonifié?

Options de forfaits d’assurance mariage bonifiés :

Couverture

ARGENT

OR

PLATINE

Assurance annulation jusqu’à :

$10,000

$15,000

$20,000

Changements imprévus (jusqu’à 75 % du coût initial du mariage) :

$7,500

$10,000

$15,000

Tenues de mariage :

$5,000

$7,500

$10,000

Cadeaux de noces :

$5,000

$7,500

$10,000

Alliances :

$5,000

$7,500

$10,000

Bouquets et arrangements floraux :

$5,000

$7,500

$10,000

Gâteau de mariage :

$5,000

$7,500

$10,000

Photos et vidéos :

$5,000

$7,500

$10,000

Défaillance des fournisseurs :

$7,500

$10,000

$15,000

Transport :

$5,000

$7,500

$10,000

FRANCHISE :

$250

$250

$250

PRIME :

$50.00

$65.00

$80.00

 

TENUES DE MARIAGE

Couverture à concurrence du montant indiqué dans la note de couverture délivrée en ligne, si les tenues de mariage sont perdues ou endommagées pendant qu’elles sont en la possession de l’assuré, dans les 48 heures précédant ou suivant le mariage. L’assureur couvrira les coûts de réparation ou de remplacement des tenues de mariage ou les frais de location de robe/d’habit devant être engagés par l’assuré.

Ce qui n’est pas couvert par cette protection :

  1. toute perte résultant d’un vol qui n’est pas signalée à la police dans les 24 heures suivant la constatation de la perte;
  2. les pertes ou les dommages découlant de l’usure normale, la détérioration, la dépréciation physique, la confiscation ou la détention des tenues de mariage;
  3. toute réclamation reçue plus de 90 jours après la date du sinistre.

 

CADEAUX, ALLIANCES, GÂTEAU ET FLEURS

L’assureur couvrira l’assuré contre les dommages occasionnés aux cadeaux de mariage, aux alliances, au gâteau de mariage, aux cadeaux pour les invités ainsi qu’aux bouquets et arrangements floraux, ou la perte de ceux-ci, pendant qu’ils se trouvent au domicile de l’assuré ou à la salle de réception indiquée dans la note de couverture délivrée en ligne, ou pendant leur transport entre ces deux endroits, à partir de la période de sept (7) jours précédant le mariage, selon la date indiquée dans la note de couverture délivrée en ligne, jusqu’à 24 heures après la réception de mariage, selon la date indiquée dans la note de couverture délivrée en ligne. L’assureur remplacera ou couvrira les coûts de remplacement ou de réparation raisonnables des articles susmentionnés, à concurrence du montant indiqué dans la note de couverture délivrée en ligne.

Ce qui n’est pas couvert par cette protection :

  1. toute perte résultant d’un vol qui n’est pas signalée à la police dans les 24 heures suivant la constatation de la perte;
  2. les pertes ou les dommages causés par le vol ou une tentative de vol de tout cadeau de mariage laissé sans surveillance dans un véhicule, sauf si le cadeau a été laissé dans le coffre verrouillé du véhicule, de sorte à ne pas être visible de l’extérieur du véhicule, et que le véhicule présente des traces visibles d’effraction;
  3. les pertes ou les dommages causés par le vol ou une tentative de vol de tout cadeau de mariage laissé sans surveillance dans une pièce non verrouillée, pendant la réception;
  4. les pertes ou les dommages découlant de l’usure normale, la détérioration, la dépréciation physique, la confiscation ou la détention des articles susmentionnés;
  5. les cadeaux en espèces perdus ou volés.

 

PHOTOS ET VIDÉOS

L’assureur couvrira les coûts engagés par l’assuré, à concurrence du montant indiqué dans le tableau d’assurance, si les photos ou les vidéos de mariage doivent être reprises ou refaites pour l’une des raisons suivantes :

  1. le photographe ou caméraman professionnel embauché pour le mariage ne s’est pas présenté au mariage, pour quelque raison que ce soit;
  2. le film, les négatifs ou les fichiers numériques originaux ont été perdus ou endommagés avant que des copies n’aient pu être créées;
  3. le film, les négatifs ou les fichiers numériques originaux n’ont pas pu être développés. Cette protection couvre également les vidéos originales produites par le caméraman professionnel.

Ce qui n’est pas couvert par cette protection :

  1. les pertes ou les dommages découlant de l’usure normale, la détérioration, la dépréciation physique, la confiscation ou la détention des photos et vidéos.

Cette protection ne s’applique que si la réclamation couverte est soumise à l’assureur dans les sept (7) jours suivant le mariage, selon la date indiquée dans la note de couverture délivrée en ligne. Les photos ou vidéos doivent être reprises ou refaites dans les 30 jours suivant le mariage, selon la date indiquée dans la note de couverture délivrée en ligne.

 

DÉFAILLANCE DES FOURNISSEURS

En cas d’interruption des activités de tout fournisseur embauché pour fournir des services de mariage à l’assuré, notamment des services de transport, d’hébergement, de traiteur, de photographie, de fleuriste ou de fourniture de tenues de mariage, en raison de la liquidation de l’entreprise, d’une faillite ou de toute autre procédure d’insolvabilité, l’assureur couvrira, à concurrence du montant indiqué dans le tableau d’assurance, les coûts suivants engagés par l’assuré :

  1. les dépôts irrécupérables;
  2. les frais supplémentaires liés à l’embauche d’un autre fournisseur de services équivalent.

Ce qui n’est pas couvert par cette protection :

  1. les coûts qui auraient tout de même été engagés par l’assuré si le fournisseur initial n’avait pas cessé ses activités;
  2. les sommes récupérables en vertu des alinéas 3 ou 5.

 

TRANSPORT

En cas du défaut de l’entreprise de location de véhicules ou de tout autre fournisseur d’assurer les services de transport de mariage convenus, conformément à toute entente établie avec l’assuré ou toute obligation envers celui-ci, notamment en raison de l’absence du chauffeur, d’une panne ou d’un accident, l’assureur couvrira, à concurrence du montant indiqué dans le tableau d’assurance, les coûts suivants engagés par l’assuré :

  1. les dépôts irrécupérables;
  2. les frais supplémentaires liés à l’embauche d’un autre fournisseur de services équivalent.

Ce qui n’est pas couvert par cette protection :

  1. les contrats verbaux (non écrits);
  2. les coûts qui auraient tout de même été engagés par l’assuré si le fournisseur initial n’avait pas cessé ses activités;
  3. la propriété ou l’utilisation de trampolines ou de jeux gonflables;
  4. toute responsabilité encourue par l’assuré plus de 24 heures avant ou 24 heures après le jour du mariage.

 

 

ANNULATION OU RÉDUCTION DE LA TAILLE DU MARIAGE ET CHANGEMENTS IMPRÉVUS

Ce qui est couvert par cette protection :

Annulation ou réduction de la taille du mariage : Dans l’éventualité où le mariage doit être annulé ou que sa taille doit être réduite en raison de facteurs inévitables, imprévus et indépendants de la volonté de l’assuré, qui surviennent dans les limites géographiques couvertes, à l’exception des facteurs expressément exclus dans la section « Ce qui n’est pas couvert par cette protection » ou par d’autres exclusions applicables à l’intégralité de la police, l’assureur couvrira, à concurrence du montant indiqué dans le tableau d’assurance, les coûts irrécupérables engagés par l’assuré pour le transport, l’hébergement, les services de traiteur, les services de photographe, les services de fleuriste, les tenues de mariage, ainsi que les services de tout autre fournisseur embauché dans le cadre du mariage, qui n’ont pas pu être fournis en raison de l’annulation du mariage ou de la réduction de la taille de celui-ci.

Changements imprévus : L’assureur couvrira les coûts supplémentaires engagés par l’assuré pour le remplacement de tout service de mariage aux fins d’éviter l’annulation du mariage ou de la réception. Le montant maximal que l’assureur pourrait verser à l’assuré pour couvrir ces coûts supplémentaires correspond à 75 % du coût initial du mariage (avant les changements), sans dépasser le montant indiqué dans le tableau d’assurance.

Ce qui n’est pas couvert par cette protection :

1. Toute réclamation causée par :

(a)       l’hésitation de l’un des membres du couple à se marier;

(b)       la mort, la mise en quarantaine obligatoire, l’assignation à témoigner en justice ou la sélection comme juré d’une personne ne faisant pas partie du cortège nuptial, ou toute blessure subie ou maladie contractée par celle-ci;

(c)       toute maladie dont l’assuré avait déjà connaissance au moment de souscrire cette assurance;

(d)       un manque de fonds empêchant la tenue du mariage ou de la réception, à moins que ce manque de fonds ne soit causé par la mise à pied de l’un des membres du cortège nuptial après la date de délivrance de la police d’assurance, et que ladite mise à pied soit admissible au remboursement des coûts engagés par l’assuré en vertu des lois relatives aux mises à pied;

(e)       l’obligation de l’un des membres du couple de voyager à l’étranger pour le travail, sa profession ou les affaires, si cette obligation était connue avant la souscription de cette assurance; ou l’obligation d’autres membres du cortège nuptial ou de tout invité au mariage de voyager à l’étranger pour le travail, sa profession ou les affaires, peu importe si cette situation était prévue ou non avant la souscription de cette assurance.

2. Toute réclamation découlant directement ou indirectement de la mort de toute personne, ou d’une blessure subie ou d’une maladie contractée par toute personne, qui est causée par :

(a)       un suicide, une tentative de suicide ou des blessures auto-infligées;

(b)       la grossesse ou l’accouchement, sauf si l’accouchement était prévu plus de deux mois après la date du mariage;

(c)       l’influence de drogues (sauf s’il s’agit de médicaments prescrits par un médecin pour des raisons autres que de traiter la toxicomanie) ou les effets de l’alcool;

(d)       toute activité ou tout acte dangereux, tels que l’aviation (sauf en tant que passager payant à bord d’un appareil exploité par une compagnie aérienne commerciale reconnue); le parachutisme; le surf aérien; la participation à toute course, tout rallye ou tout essai officiel ou organisé; l’escalade ou l’alpinisme, normalement à l’aide de cordes ou avec un guide; la spéléologie; le bungee; le parachutisme ascensionnel; le canyonisme; le deltaplane; et la plongée libre à l’aide d’un appareil respiratoire sans être accompagné ou guidé par un instructeur de plongée certifié.

3. Les coûts engagés (ou acceptés) par l’assuré, après que celui-ci ait pris connaissance de circonstances susceptibles d’entraîner l’annulation du mariage ou de la réception, ou la réduction de la taille de ceux-ci.

4. Toute réclamation découlant de l’absence de certains invités au mariage, sauf si cela est causé par des conditions météorologiques défavorables qui empêchent plus de 50 % des invités d’assister au mariage.

Une franchise de 250 $ s’applique à toutes les options de couverture.

Click here to read to full policy wordings for terms, conditions and exclusions 

Que couvre le forfait d’assurance bonifié pour les bar-mitsva/bat-mitsva et anniversaires?

Couverture

ARGENT

OR

PLATINE

Cadeaux

$5,000

$7,500

$10,000

Arrangements floraux

$5,000

$7,500

$10,000

Photos et vidéos

$5,000

$7,500

$10,000

FRANCHISE :

$250

$250

$250

Prime

$30.00

$40.00

$50.00

 

CADEAUX ET FLEURS

L’assureur couvrira l’assuré contre les dommages occasionnés aux cadeaux, aux cadeaux pour les invités ainsi qu’aux arrangements floraux, ou la perte de ceux-ci, pendant qu’ils se trouvent au domicile de l’assuré ou à la salle de réception indiquée dans la note de couverture délivrée en ligne, ou pendant leur transport entre ces deux endroits, à partir de la période de sept (7) jours précédant l’événement, selon la date indiquée dans la note de couverture délivrée en ligne, jusqu’à 24 heures après l’événement, selon la date indiquée dans la note de couverture délivrée en ligne. L’assureur remplacera les articles susmentionnés ou couvrira les coûts de remplacement raisonnables de ceux-ci.

Ce qui n’est pas couvert par cette protection :

  1. toute perte résultant d’un vol qui n’est pas signalée à la police dans les 24 heures suivant la constatation de la perte;
  2. les pertes ou les dommages causés par le vol ou une tentative de vol de tout cadeau laissé sans surveillance dans un véhicule, sauf si le cadeau a été laissé dans le coffre verrouillé du véhicule, de sorte à ne pas être visible de l’extérieur du véhicule, et que le véhicule présente des traces visibles d’effraction;
  3. les pertes ou les dommages causés par le vol ou une tentative de vol de tout cadeau laissé sans surveillance dans une pièce non verrouillée, pendant l’événement;
  4. les pertes ou les dommages découlant de l’usure normale, la détérioration, la dépréciation physique, la confiscation ou la détention des articles susmentionnés;
  5. les cadeaux en espèces perdus ou volés.

 

PHOTOS ET VIDÉOS

L’assureur couvrira les coûts engagés par l’assuré, à concurrence du montant indiqué dans le tableau d’assurance, si les photos ou les vidéos de l’événement doivent être reprises ou refaites pour l’une des raisons suivantes : le photographe ou caméraman professionnel embauché pour l’événement ne s’est pas présenté à l’événement, pour quelque raison que ce soit;

  1. le film, les négatifs ou les fichiers numériques originaux ont été perdus ou endommagés avant que des copies n’aient pu être créées;
  2. le film, les négatifs ou les fichiers numériques originaux n’ont pas pu être développés. Cette protection couvre également les vidéos originales produites par le caméraman professionnel.

Ce qui n’est pas couvert par cette protection :

  1. les pertes ou les dommages découlant de l’usure normale, la détérioration, la dépréciation physique, la confiscation ou la détention des photos et vidéos.

Cette protection ne s’applique que si la réclamation couverte est soumise à l’assureur dans les sept (7) jours suivant l’événement, selon la date indiquée dans la note de couverture délivrée en ligne. Les photos ou vidéos doivent être reprises ou refaites dans les 30 jours suivant l’événement, selon la date indiquée dans la note de couverture délivrée en ligne.

Une franchise de 250 $ s’applique à toutes les options de couverture.

Cliquez ici pour consulter l’ensemble des modalités, des limites et des exclusions de la police

What is Host Liquor Liability Coverage? And do I need it?

If you’re not primarily engaged in the serving or distribution of alcoholic beverages as a business, but you still want to “cover your bases” during an event where alcohol is being served, you should consider getting Host liquor liability coverage.

Host liquor liability coverage is designed to cover your liability for alcohol-related claims that result from the serving of alcoholic beverages at social events such as a wedding or business party.

Host liquor liability insurance does not cover you if you are in the business of serving or distributing alcoholic beverages.

What is considered hazardous activity?

Any events involving the following activities would not be insurable under this program:

  • Stunts;
  • Hang Gliding, Parasailing, Parachuting, Tobogganing, Luge, Go-Carts, Motorized Racing of any kind, Monster Truck Events, Skateboarding, Snowboarding, Skiing, Trampolines, Bungee Jumping, Zip Line, Waterslides, Hot Air Balloon rides, Sky Coaster, Roller Coasters, Rodeo, Mechanical Bulls or any similar activity;
  • Animals – this would include pettings zoos; dog shows; animal training; Pony rides or Hay rides
  • Pyrotechnics - which include, but are not limited to, explosions, flashes, smoke, flames, fireworks, and fire-crackers; explosions; aircraft; 
  • Watercraft – this includes events taking place on a boat; or any use of watercrafts for an event
  • Amusement Park devices, rides or games
  • Inflatable Attractions

Qu’est-ce que la responsabilité civile générale?

Cette couverture vise à vous protéger contre toute conséquence pécuniaire qui pourrait vous être imposée en raison de blessures corporelles, de dommages matériels ou de préjudices personnels occasionnés à des tiers lors de la tenue de l’événement assuré. Cette protection inclut aussi les honoraires d’un avocat pour vous défendre.

Une fois l’assurance souscrite, vous recevrez un certificat d’assurance à remettre à la direction de la salle de réception ou du site de l’événement, ainsi qu’à vos fournisseurs, dans lequel vous pouvez désigner ces derniers à titre d’assurés additionnels.

Franchises :

  • Par sinistre : 500 $ pour les réclamations pour dommages corporels ou matériels
  • Assurance responsabilité locative : 500 $ par sinistre

Cette police d’assurance ne couvre pas la responsabilité civile découlant de l’utilisation de véhicules motorisés, d’aéronefs ou de bateaux/véhicules nautiques.

Cette police d’assurance ne couvre pas non plus les dommages matériels subis par les œuvres d’art, les sculptures, les tableaux ou autres créations artistiques exposés sur les lieux de l’événement.

Click Here to read to full policy terms, limitations and exclusions

What is alcohol awareness training and certification?

Multiple Canadian provinces require that events that will be serving alcohol have the servers trained under a server training program. This is to ensure that servers are prepared to make informed choices when they sell, serve, or offer alcohol.

Regulations vary by province; see below:

  • BC: Serving it Right (mandatory for retailers, licensees, servers, and those serving liquor under a special occasion license)
  • Alberta: ProServe (mandatory for staff involved in the sale and service of liquor in licensed premises)
  • SK: Serve it Right (not mandatory)
  • MB: Smart Choices (mandatory for selling in licensed service or retail establishment)
  • Ontario: Smart Serve (mandatory for new liquor sales licence holders, including new licence applicants, licence transfer applicants and temporary transfer applicants intending to operate an establishment)
  • QC: Service in Action (not mandatory)
  • NS: It’s Just Good Business (not mandatory)
  • NB: Responsible Beverage (not mandatory)
  • PEI: Responsible Beverage (mandatory: licensees and their employees must be in possession of this training certificate prior to working in a licensed premise)
  • NL: Serve Responsible (not mandatory)

Et si mes fournisseurs ne me présentent aucune preuve d’assurance?

Veuillez noter que cette police d’assurance ne couvre pas les dommages découlant des activités ou des actions des fournisseurs avec lesquels vous faites affaire. Nous vous recommandons de demander à tous vos fournisseurs (traiteurs, groupes de musique, etc.) de vous présenter un certificat d’assurance.

Quelle date de fin choisir pour ma couverture?

La police d’assurance prend fin à 0 h 01 à la date choisie. Ainsi, votre soumission sera préparée en fonction de la date de fin sélectionnée, mais nous vous accorderons une journée de couverture additionnelle, sans frais supplémentaires. Veuillez noter qu’une fois que vous avez souscrit votre police d’assurance, la modification de la durée de celle-ci peut faire l’objet de frais de modification d’au moins 25 $. Ainsi, nous vous recommandons de choisir une durée de couverture qui vous donne suffisamment de temps pour retourner tout votre équipement loué au centre de location. Vous ne paierez pas de frais supplémentaires si vous optez pour une période de couverture supérieure à la durée de votre événement, tant que celle-ci ne dépasse pas cinq (5) jours. Le montant de votre prime d’assurance n’est pas déterminé en fonction de la durée de votre police.

Quelles sont les franchises applicables?

Couverture de l’équipement loué : 500 $ par sinistre

Couverture des tentes et chapiteaux loués : 250 $ par sinistre

Forfaits d’assurance mariage bonifiés : 250 $ par sinistre

Forfaits d’assurance bonifiés pour les bar-mitsva/bat-mitsva et anniversaires : 250 $ par sinistre

Couverture en cas d’annulation : Aucune

Assurance responsabilité civile générale :

  • Par sinistre : 500 $ pour les réclamations pour dommages corporels ou matériels
  • Assurance responsabilité locative : 500 $ par sinistre

Les fournisseurs avec lesquels nous faisons affaire doivent-ils avoir leur propre assurance?

Veuillez noter que cette police d’assurance ne couvre pas les dommages découlant des activités ou des actions des fournisseurs avec lesquels vous faites affaire. Nous vous recommandons de demander à tous vos fournisseurs (traiteurs, groupes de musique, etc.) de vous présenter un certificat d’assurance.

En quoi consiste la couverture des tentes et des chapiteaux loués?

TENTES/CHAPITEAUX

Tentes et chapiteaux :L’ensemble des tentes et chapiteaux, ainsi que les gazebos, les scènes, les revêtements de sol, les chaises et les tables loués.

Ce qui est couvert par cette protection :

L’assureur couvrira l’assuré contre les dommages occasionnés aux tentes et chapiteaux, ou la perte de ces derniers, à concurrence du montant indiqué dans le tableau d’assurance, pendant la période de location, et ce, pour le matériel dont l’assuré a accepté la responsabilité.

Ce qui n’est pas couvert par cette protection :

(i)        les dommages découlant de l’installation ou du démontage de tout matériel loué;

(ii)       les pertes ou les dommages subis par le matériel assuré découlant de l’usure normale, la détérioration, la dépréciation physique, la confiscation ou la détention de celui-ci;

(iii)       les dommages occasionnés au revêtement de sol, causés par les chaussures;

(iv)       l’équipement audiovisuel.

Une franchise de 250 $ s’applique à toutes les options de couverture.

Cliquez ici pour consulter l’ensemble des modalités, des limites et des exclusions de la police

Équipement loué : Qu’est-ce qui est couvert?

L’équipement loué comprend, sans s’y limiter, les appareils photo, les caméras, l’équipement sonore et d’éclairage, ainsi que l’équipement électrique portable.

L’assureur couvrira l’assuré contre les dommages occasionnés à l’équipement loué, ou la perte de celui-ci, à concurrence du montant indiqué dans le tableau d’assurance, pendant la période de location, et ce, pour l’équipement dont l’assuré a accepté la responsabilité.

Cette protection ne couvre pas les pertes ou les dommages occasionnés par :

  1. l’usure normale; toute caractéristique propre à l’équipement pouvant causer son endommagement ou sa destruction; un défaut caché ou latent; la détérioration graduelle de l’équipement; des insectes; des animaux indésirables ou des rongeurs; la corrosion, la rouille, l’humidité ou la chaleur;
  1. tous travaux, processus, essais, tests, réparations, restaurations, conversions entières, conversions partielles ou retouches, ou toute autre forme de traitement, incluant l’application de peinture à l’équipement et le nettoyage de celui-ci, effectués ou entrepris par l’assuré, pour le compte de l’assuré, ou à la demande de l’assuré;
  1. la disparition ou l’absence inexpliquée ou mystérieuse de matériel constatée au moment d’en faire l’inventaire;
  1. tous dommages ou perturbations électriques subis par des appareils, des dispositifs, des luminaires ou des fils électriques, qui sont causés par des courants électriques générés artificiellement sur les lieux de l’événement ou dans des installations utilisées en lien avec celui-ci;
  1. l’endommagement ou la destruction de matériel causé intentionnellement par l’assuré ou à la demande de l’assuré;
  1. une panne ou une perturbation mécanique, à moins que celle-ci soit causée par un risque qui n’est pas autrement exclu.

Une franchise de 500 $ s’applique à toutes les options de couverture.

Cette police d’assurance ne couvre pas les dommages matériels subis par les œuvres d’art, les sculptures, les tableaux ou autres créations artistiques exposés sur les lieux de l’événement.

Cliquez ici pour consulter l’ensemble des modalités, des limites et des exclusions de la police

Notre salle de réception nous demande un certificat d’assurance. Comment procéder?

Une fois l’assurance souscrite, vous recevrez un certificat d’assurance à remettre à la direction de la salle de réception ou du site de l’événement, ainsi qu’à vos fournisseurs, dans lequel vous pouvez désigner ces derniers à titre d’assurés additionnels.

Mon événement ne figure pas dans la liste

Si votre événement ne figure pas dans la liste, celui-ci pourrait ne pas être admissible à l’assurance en ligne. Veuillez communiquer avec l’un de nos bureaux, car il se pourrait que nous puissions vous préparer une soumission hors ligne.

Is a liquor permit required in my Province?

If you are serving alcohol at your event, you may need to obtain a permit from the respective provincial governing body.  In order to determine if you need a permit / license please review the requirements in the province your event is being held in.  Suggested sites:

Newfoundland - https://www.nlliquor.com/corporate/services/apply-for-a-special-event-license

Nova Scotia - https://novascotia.ca/sns/access/alcohol-gaming/liquor/special-occasion-liquor-licenses.asp

PEI - https://liquorpei.com/licensing-permits/permits/

New Brunswick - https://www2.gnb.ca/content/gnb/en/departments/public-safety/services/services_renderer.200824.Liquor_Licences.html#serviceDescription

Quebec - https://www.racj.gouv.qc.ca/en/formulaires-et-publications/forms/alcohol/reunion-permits/application-for-a-reunion-permit.html(English)

https://www.racj.gouv.qc.ca/formulaires-et-publications/formulaires/alcool/permis-de-reunion/demande-de-permis-de-reunion.html(French)

Ontario - https://www.agco.ca/alcohol/special-occasion-permits-private-event

Manitoba - https://lgcamb.ca/liquor/social-occasion-liquor-permits/

Saskatchewan - https://www.slga.com/permits-and-licences/liquor-permits/special-occasion-permits

Alberta - https://aglc.ca/liquor/liquor-licences/applying-licence/liquor-licences-private-special-events

British Columbia - https://www2.gov.bc.ca/gov/content/employment-business/business/liquor-regulation-licensing/liquor-licences-permits/applying-for-a-liquor-licence-or-permit/special-event-liquor-permit

Yukon - http://www.ylc.yk.ca/permit.html

Northwest Territories - https://www.fin.gov.nt.ca/en/services/apply-nwt-liquor-permit/special-occasion-permits

Nunavut - https://www.gov.nu.ca/finance/information/special-occasion-permits

If we are the ones selling alcohol at our event, can we still get insurance?

The selling of alcohol requires a licence and primary liquor liability coverage. This is not available through the online program.

Businesses such as a restaurant, bar, club, conference centre or hotel where alcohol is sold or served must maintain primary liquor liability coverage.

Licenced caterers who serve alcohol, even when provided by the host of the event are required to maintain primary liquor liability.

Host liquor liability coverage is available through the online program.

Host liquor liability coverage does not cover you if you are in the business of serving or distributing alcoholic beverages. .

Comment fournir une preuve d’assurance à nos fournisseurs ou à la salle de réception où se tiendra l’événement?

Une fois que vous avez souscrit votre assurance, vous recevrez un courriel contenant la note de couverture et le libellé de la police, ainsi qu’un certificat d’assurance avec des champs à remplir. Vous pouvez vous servir de ce dernier afin de générer des certificats d’assurance pour les parties ci-dessous qui vous demandent à être ajoutées à votre police à titre d’assurés additionnels ou de bénéficiaires en cas de sinistre :

  1. locateurs des lieux loués dans le cadre de l’événement;
  2. entreprises de location d’équipement (mais seulement en ce qui a trait à l’entretien ou à l’utilisation de l’équipement loué par l’assuré désigné).

Le nom officiel et l’adresse complets du destinataire du certificat doivent être saisis dans les champs appropriés de celui-ci. Il est strictement interdit de modifier le libellé du certificat de quelque manière que ce soit.

En quoi consiste la couverture en cas d’annulation du voyage de noces?

COUVERTURE EN CAS D’ANNULATION DU VOYAGE DE NOCES

Ce qui est couvert par cette protection :

Voyage de noces (ou lune de miel) : Un voyage fait par les nouveaux mariés dans les 90 jours suivant la date du mariage.

L’assureur couvrira l’assuré à concurrence du montant indiqué dans la note de couverture délivrée en ligne, si l’annulation du voyage de noces réservé par l’assuré est causée directement par l’annulation de son mariage, conformément aux modalités de la police.

Ce qui n’est pas couvert par cette protection :

(a)          toute réclamation qui n’est pas couverte par une police d’assurance voyage valide couvrant toutes les personnes assurées prenant part au voyage de noces.

Cliquez ici pour consulter l’ensemble des modalités, des limites et des exclusions de la police

Habitez-vous à l’extérieur du Canada?

À l’heure actuelle, ce programme est uniquement offert aux Canadiens et aux entreprises enregistrées au Canada.